Izveštaj o aktivnostima Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija za vreme vanredne situacije u Srbiji, izazvane poplavama

Ministarstvo trgovine, turizma i telekomunikacija je od prvog dana katastrofalnih poplava koje su zahvatile više opština i gradova u Srbiji, a posebno od 15. maja 2014. godine, kada je Vlada Republike Srbije proglasila vanrednu situaciju na teritoriji cele zemlje, preduzelo niz mera koje su bile usmerene ka pružanju urgentne pomoći stanovništvu, sprečavanju poremećaja na tržištu, kontroli stabilnosti cena, kažnjavanju svih spekulativnih aktivnosti trgovaca koji su vanrednu situaciju koristili za nezakonito i na štetu građana orjentisano poslovanje, kao i obezbeđivanju kontinuiteta u pružanju telekomunikacionih usluga.

Sve navedene aktivnosti Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija za vreme trajanja vanredne situacije mogu se podeliti u četiri grupe:

I) Aktivnosti u cilju obezbeđivanja urgentne pomoći stanovništvu na područjima zahvaćenim poplavama

1. Na predlog Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija, Vlada Republike Srbije je donela Zaključak o upućivanju interventne pomoći u hrani za ugroženo stanovništvo, kojim se Republičkoj direkciji za robne rezerve nalaže bespovratna isporuka ukupno 85 tona osnovnih životnih namirnica.

Pomenutim Zaključkom predviđena je isporuka 50 tona brašna, 20 tona trajnih konzervi mesnog nareska, 10 tona trajnih konzervi paštete i 5 tona punomasnog mleka u prahu, u ukupnoj vrednosti od 21.700.000 dinara.

2. U cilju pružanja pomoći stanovništvu na ugroženim područjima, gde su bujične vode i klizišta ugrozili skladišta stočne hrane, Republičkoj direkciji za robne rezerve naložena je hitna bespovratna isporuka 1.000 tona merkantilnog kukuruza za ishranu stoke u poplavljenim sredinama.

3. Na predlog Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija, Vlada je donela Zaključak kojim se Republičkoj direkciji za robne rezerve, a na osnovu naredbe Republičkog štaba za vanredne situacije, na raspolaganje stavlja i sva ostala roba koja se nalazi u robnim rezervama, a koja je neophodna za pomoć ugroženom stanovništvu i otklanjanje posledica katastrofalnih poplava.

4. Nakon iskazane potrebe pojedinih kriznih štabova za isušivačima zidova, o čemu se govorilo i na sednicama Vlade i nakon razgovora koji je u vezi sa tim vođen između predstavnika Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija i Ambasade Republike Turske u Srbiji, Republika Turska je Republičkoj direkciji za robne rezerve donirala 400 isušivača zidova, a u toku je nabavka još 400.

Određena količina isušivača zidova je nakon iskazanih potreba od strane lokalnih kriznih štabova već distribuirana na korišćenje opštinama: Svilajnac, Paraćin, Trstenik, Petrovac na Mlavi, Kosjerić i gradu Jagodini, a ostatak će biti raspoređen prema prioritetima i zahtevima lokalnih samouprava koji budu pristizali.

5. Posle zajedničke posete potpredsednika Vlade i ministra Rasima Ljajića i ambasadora Turske u Srbiji Kemala Bozaja opštini Svilajnac, gde je pored ostale materijalne štete potpuno poplavljeno jedino obdanište u tom mestu, predstavnici Razvojne agencije Republike Turske (TIKA) izrazili su spremnost da učestvuju u sanaciji objekta i doniraju 400 kreveta za decu, koliko je potrebno za nastavak rada pomenute predškolske ustanove.

II) Aktivnosti u cilju sprečavanja poremećaja na tržištu, obezbeđivanja stabilnosti cena i sankcionisanja spekulativnih aktivnosti trgovaca

1. Tržišna inspekcija Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija, je postupajući u skladu sa svojim ovlašćenjima, od uvođenja vanredne situacije do 26. maja obavila 1.521 nadzor maloprodajnih objekata na teritoriji cele Srbije sa ciljem sprečavanja neosnovanog povećanja cena, kontrole stabilnosti i snabdevenosti tržišta i sankcionisanja protivzakonitih radnji trgovaca.

2. Pored redovnih nadzora, tržišni inspektori su izvršili i ukupno 321 vanrednu kontrolu maloprodajnih objekata na osnovu prijava građana na dežurne telefone Tržišne inspekcije, koja je radila neprekidno tokom vanredne situacije u zemlji.

Kod jednog dela trgovaca uočene su nepravilnosti kao što su prodaja robe bez istaknute cene, neažurnost evidencije prometa i ne isticanje radnog vremena objekta, gde je na licu mesta naloženo otklanjanje nepravilnosti.

U 16 do ukupno 321 pomenutih kontrola, konstatovani su teži prekršaji koji se odnose na nelegalan rad, stavljanje u promet robe bez isprava o nabavci, kao i neosnovano povećanje cena osnovnih životnih namirnica i povećanja propisanih marži za hleb.

U 9 takvih slučajeva inspektori su izrekli meru zatvaranja maloprodajnog objekta, stavljanja robe van prometa i oduzimanja robe, a protiv vlasnika su po hitnoj proceduri podnete prijave prekršajnim sudovima u kojima se pored novčanih kazni zahteva i mera zabrane vršenja delatnosti u trajanju od 6 meseci do 2 godine.

U preostalih 7 slučajeva radi se o prekršajima za koje su predviđene novčane kazne.

3. Na osnovu informacija da u sredinama pogođenim poplavama pojedinci preprodaju robu iz humanitarne pomoći namenjene ugroženom stanovništvu, Tržišna inspekcija je do sada u izvršila ukupno 164 kontrole prodaje na pijacama i drugim javnim površinama u 33 lokalne samouprave, a nadzori po tom osnovu sprovode se i dalje.

U 8 slučajeva tržišni inspektori oduzeli su robu licima koja su je prodavala jer nisu imali dokaz o njenom poreklu, dok su u 27 slučajeva prodavci pobegli i ostavili robu, zbog čega je doneta mera o zapleni.

Trenutno je u toku utvrđivanje porekla zaplenjene robe, a oduzeto je ukupno 1.772 komada različitih proizvoda iz asortimana sredstava za ličnu higijenu, konzerviranih prehrambenih proizvoda, odeće i obuće.

4. Zbog situacije nastale nakon poplava i u cilju sprečavanja svih rizika u vezi sa ispravnošću i kvalitetom prehrambenih proizvoda i pijaće vode, Nacionalni savetza zaštitu potrošača Republike Srbije održao je vanrednu sednicu na kojoj je svim inspekcijskim službama koje se bave kontrolom hrane i vode preporučena pojačana aktivnost i preduzimanje mera za otklanjanje opasnosti po bezbednost i zdravlje stanovništva.

Nacionalni savet za zaštitu potrošača Republike Srbij je apelovao i na sve lokalne samouprave i pijačne uprave da na pijacama spreče prodaju poljoprivrednih proizvoda koji su poreklom sa poplavljenog zemljišta, na taj način što će izdavati potvrde kojim će biti dokazivano da hrana nije bila poplavljena.

5. Kada je u pitanju snabdevenost tržišta osnovnim životnim namirnicama, prema pristiglim informacijama sa terena, u svim maloprodajnim objektima na teritoriji Republike Srbije snabdevenost je dobra, izuzev u Krupnju, Ljuboviji i Paraćinu, gde su uočene manje količine flaširane vode za piće, ali je ima dovoljno zahvaljujući humanitarnoj pomoći.

6. Na predlog Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija, Vlada Republike Srbije donela je rešenje o ustupanju robe Sektoru za vanredne situacije Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Srbije, sa ciljem ublažavanja posledica od poplava.

U pitanju je približno 46.000 komada odevnih predmeta, koje je oduzela Tržišna inspekcija tokom kontrola, a po sprovedenim i okončanim upravnim i sudskim postupcima.

III) Obezbeđivanje kontinuiteta u pružanju telekomunikacionih usluga

1. Ministarstvo trgovine, turizma i telekomunikacija je odmah po proglašenju vanredne situacije održalo sastanak sa operaterima mobilne telefonije „Telekom Srbija“, „Telenor“ i „Vip“, na kom su dogovoreni konkretni koraci u cilju omogućavanja dostupnosti signala u celoj zemlji, uključujući i najugorženija područja, kako bi se obezbedile usluge poziva i slanja SMS poruka.

2. U saradnji sa sva tri operatera mobilne telefonije omogućeno je korišćenje broja 112 za hitne intervencije, koji je mogao da se poziva sa svih telefonskih aparata, čak i bez SIM kartice i korišćenjem bilo koje mreže. Ta usluga je besplatna i podrazumeva preusmeravanje poziva korisnika na brojeve kriznog štaba i Sektora za vanredne situacije, gde su dostupni dežurni operateri.

3. Omogućeno je preusmeravanje saobraćaja, kako bi korisnici mobilne telefonije mogli da koriste mreže alternativnih mobilnih operatera u delovima zemlje gde je bilo onemogućeno pružanje usluga mreže koju su do tada koristili.

4. Ministarstvo trgovine, turizma i telekomunikacija je učestvovalo i u obezbeđivanju mobilnih agregata za bazne stanice koje su ostale bez napajanja električnom energijom, čime je uspostavljeno regularno funkcionisanje mreže i pokrivenost signalom kod svih operatora mobilne telefonije u ugroženim područjima.

5. Na inicijativu Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija, a preko mreže ekonomskih diplomata, kao i diplomata iz Ministarstva spoljnih poslova, upućena je instrukcija da se u svim zemljama gde postoji značajno prisustvo naše dijaspore preduzmu mere za uspostavljanje SMS brojeva za prijem pomoći. Procedure u mnogim zemljama su u toku.

6. Ministarstvo trgovine, turizma i telekomunikacija je pokrenulo inicijativu prema telekomunikacionim operatorima da pretplatnike iz ugroženih područja privremeno izuzmu od isključenja zbog neizmirivanja dugovanja, imajući u vidu da su u tim područjima građani pretrpeli veliku materijalnu štetu usled poplava. „Telekom Srbija“, „Telenor“ i „Vip“ su pokalazi razumevanje za građane iz najugroženijih opština i pozitivno odgovorili na inicijativu Ministarstva.

IV) Aktivnosti na obezbeđivanju smeštaja za privremeno raseljene sa ugroženih područja

1. U skladu sa odredbama Zakona o vanrednim situacijama, Poslovno udruženje hotelsko – ugostiteljske privrede „Hores“ napravilo je pregled ugostiteljskih objekata za smeštaj sa brojem ležajeva u kojima je moguć besplatan privremeni smeštaj evakuisanih građana i dostavilo ga Sektoru za turizam i turističku inspekciju.

2. Prema do sada obrađenim podacima, u hotelima, hostelima i ostalim kategorisanim smeštajnim kapacitetima Poslovnog udruženja hotelsko – ugostiteljske privrede „Hores“, smešteno je približno 1.200 građana iz poplavama ugroženih područja.

Hoteli koji nisu bili u mogućnosti da zbog zauzetosti kapaciteta pruže besplatni privremeni smeštaj evakuisanom stanovništvu iz poplavljenih područja, uplaćuju novčanu pomoć na namenski račun Vlade Republike Srbije, Skupštine grada Beograda i opština sa ugroženih područja.

3. U organizaciji Sektora za turizam i turističku inspekciju, održan je sastanak sa predstavnicima asocijacija turističkih agencija JUTA, ATAS i ANTAS, nakon koga su pomenuta udruženja preporučila svim turističkim agencijama da u potpunosti vrate sva ranije uplaćena sredstva za aranžmane građanima sa ugroženih područja, onima koji nisu u mogućnosti da koriste godišnji odmor zbog novonastale situacije, kao i građanima koji su u svoje domove primili evakuisana lica.